以中药名入文、入诗、入词、入曲、入联、入谜者,历代不乏佳作。然以中药名入酒令者,亦不鲜见。现介绍一则以中药名人酒令的民间故事,诙谐有趣,耐人寻味。
相传,有个开中药店的老翁60大寿,3个女婿都登门贺寿。席间,老翁为了考考3个女婿的才学,便提出行酒令以助兴。老翁要求酒令要先引出一物的名称,且这个名称倒过来读也能成文,然后再串联两味中药名,组成一个意思完整的酒令。
大女婿是个经商者,也读过两年书,又因在3个女婿中居长,故先行令:
龙灯,灯笼。糊上白纸,即可防风。
“白纸”与中药“白芷”谐音,“防风”也是中药名。大女婿经过巧妙组合,顺利地完成了酒令。
二女婿从个伙夫,虽然不通文墨,但人还机灵,只见他略一思索,便也开了口:
锅盖,盖锅。锅底通草,饭成熟的。
“通草”是中药名,但令中的“通”字做动词用,意思是往锅底下送柴草来煮饭。“熟的”与中药“熟地”谐音。一语双关,与“通草”相对成令。
三女婿是个差人,虽然仅仅是在衙门里专司打板子的,但身份毕竟是“公人”,吃的毕竞是皇粮,因此,也特别为老翁所钟爱。
轮到三女婿行酒令了,但他却迟迟不开口心大女婿和二女婿见三女婿说不上酒令,洋洋得意地看着他出洋相。
老翁忍不住了,站起酒杯对三女婿说:“既然你行不上令,那就喝了这杯罚酒吧。”
三女婿并不接酒杯,反而笑了笑说:“不是我行不上令,而是怕冒犯了您岳父。”
老翁听了三女婿的话,不觉生气道;“什么话?令是我叫你行的,你不行令,才是冒犯了我。”
“如此说来,可不要怪小婿无礼了。”三女婿说完,起身走到门后,拿起一根
门闩,回到席前,对背老翁的屁股狠狠地就是一门闩。
翁疼得捂着屁股大声地骂起来;“你这个小杂种,如此忤逆不孝,令不行也就罢了,竞敢打你岳父。”
三女婿笑疗说:“我这是行令呀。”
“你还强词夺理,你快说,你这是行的什么令?否则,我绝饶不了你。”老翁
疼得直揉屁股,满脸痛苦地吼了一句。
“要是我说出来了呢。”三女婿又反问了一句。
“说出来就没你的事儿,快说罢。”老翁疼得嘴直歪。
“那好,我说了。”三女婿清了清嗓子,高声说道;
门闩,闩门。多年陈皮,却挨不得半下。
“陈皮”是中药名,这里指老翁苍老的皮肤。“半下”与中药“半夏”谐音,意指“半夏”这味中药而又一语双关。
老翁一听,顿时傻眼了。因为三女婿的酒令无可挑剔。
岳父大人哑巴吃贲连—一有苦说不出,只好自认倒霉,而大女婿和二女婿却捂着嘴笑得前俯后仰。
咨询电话:010-87876186